Posted in 22. January 2010 ¬ 00:07h.Leticia
Hay una palabra en español: “piltrafa”. No se puede traducir 1:1 al alemán; designa algo que está en las últimas, algo roto. En alemán yo la hubiera traducido como “Pedazo de carne sin contenido”.
La terminación -illa es como la terminación -chen o -lein en alemán, es decir, empequeñece un sustantivo.
Los nombres Mark e Iván se [...]
Read the rest of this entry »
Uncategorizedalemán, análisis, analizar, apodo, barcelona, carne, ciudad, compañero, distancia, emoción, escenario, español, hombre, iván, jugar, kilómetro, madrid, marido, mariposas en el estómago, mark, muerte, mujer, papel, pedazo, piltrafa, pronombre, pueblo, resto, small talk, trama, vida
Posted in 26. July 2009 ¬ 13:52h.Leticia
Siempre se ha de poder volver a la realidad
Read the rest of this entry »
Posted in 15. June 2009 ¬ 13:26h.Leticia
contrqste, similitud, restaurante, calle, serrano, goya; bastilla, hombre, parque, inglés
Read the rest of this entry »
Uncategorizedciudad, contraste, fancés, madrid, parís, pobre, restaurante, rico, similitud, teclado, Trabajo
Posted in 30. May 2009 ¬ 14:59h.Leticia
Barcelona, Madrid
Kellinghusen
fiesta griega
Read the rest of this entry »
Posted in 31. December 2008 ¬ 17:56h.Leticia
Me parece que nunca antes ha habido tantas expectativas para un nuevo año. Quizá con el cambio de milenio y las profecías sobre el fin del mundo.
A 2008 lo despiden a zapatazos en lugar de con uvas (viñeta de El Mundo), se desea y a la vez se teme a 2009.
Hoy Sergio me ha dado [...]
Read the rest of this entry »
Uncategorized2008, 2009, clave, crisis, El Mundo, facebook, fin del mundo, gracias, happy, madrid, new, sergio, uva, viñeta, year, zapatazo, zapato